Lily Collins wordt per ongeluk politiek in berichten van de set 'Emily In Paris 2

Inhoudsopgave:

Lily Collins wordt per ongeluk politiek in berichten van de set 'Emily In Paris 2
Lily Collins wordt per ongeluk politiek in berichten van de set 'Emily In Paris 2
Anonim

Wat zeggen ze over het leven dat kunst imiteert?

Lily Collins, schattige Amerikaanse ster van 'Emily in Paris', heeft zojuist gepleegd wat sommige echte Parijzenaars beschouwen als een Franse faux pas. Net als Emily voor haar, heeft Lily misschien enkele van haar eigen culturele blinde vlekken blootgelegd.

Lees verder om meer te weten te komen over de verhitte reactie die Lily deze week kreeg nadat ze over 'liberté' in Parijs had gepost.

Vrijheid noemen op een 'Vrijheidsmars'-dag

Lily deelde deze week deze foto's van straatkunst in Parijs op haar IG. Ze tonen drie figuren en het Franse motto "liberté, égalité, fraternité", oftewel vrijheid, gelijkheid en broederschap. Het lijkt onschuldig, maar helaas wordt die uitdrukking momenteel gecoöpteerd door Fransen die COVID-vaccinaties weigeren.

Ze plaatste het rond de tijd dat de Franse regering verklaarde dat 'gezondheidspassen' binnenkort wet zullen zijn (waardoor gewelddadige protesten in Parijs ontstonden van mensen die nog steeds tegen maskers en vaxen zijn).

Bijna onmiddellijk werd Lily's commentaargedeelte overspoeld met Franstaligen die dachten dat ze een verklaring aflegde over de anti-'he alth pass'-beweging. Sommigen wilden dat ze zich erbij aansloot, terwijl anderen haar smeekten om het helemaal af te keuren.

"Als je echt van de Franse waarden houdt, verdedig ze dan en marcheer", eist een populaire opmerking. Anderen weerleggen het met berichten als "liberté, égalité, vaccinée…"

Sommige fans maakten zich zorgen om haar veiligheid

'Emily in Parijs&39
'Emily in Parijs&39

Terwijl veel Parijzenaars tegen de 'gezondheidspas' haar probeerden te rekruteren, waren anderen gewoon bang dat de onwetende Amerikaanse Lily IRL demonstranten zou tegenkomen. Franse fans van de actrice gingen naar haar IG om commentaar te geven op haar nabijheid tot de rally's, maar aangezien ze het in het Frans deden, weten we niet zeker of Lily begreep waar ze het over hadden.

"Ptdrr elle va se manger les manifs dans la gueule", luidt een IG-commentaar met ongeveer 50 likes. Vrij vertaald betekent dat "ze zal in het gezicht worden geslagen door de demonstraties."

"Ou bien un mur de flic, au choix," luidt één reactie op die opmerking (wat betekent "of een muur van agenten, jouw keuze"). Yikes.

De grappen bleven komen

Lily erkende eerder deze week zelf haar toeristische status in het bijschrift van deze lieve fietsvideo (hierboven). De meeste Franse fans zagen de humor van de situatie in en boden positieve dingen aan over Lily die hun stad deelt.

Neutral Parijzenaars becommentarieerden dingen als "j'aurais pu être dans cette vidéo" ('Ik had in deze video kunnen zijn') en "Ils sont en bas de maison…" ('ze staan onder mijn huis'), opgewonden om Lily zo dichtbij te hebben.

"C'est moi qui lui ai conseillé l'itinéraire," ('Ik was het die hem de route aanraadde'), grapte een fan zelfs. Andere Franstaligen werden eigenlijk geïnspireerd door Lily's vreugde in de straten van Parijs in deze gespannen tijden.

"Tu vois pourquoi op devrait pratiquer le trottinette?" ("zie je waarom we de scooter moeten oefenen?") vroeg een Franse fan aan hun vriend op Lily's IG-video.

"Ok entraînement de trottinette une fois par semaine!" ("ok, we trainen een keer per week op scooters!"), reageerden ze. Aw.

Aanbevolen: